Дорогие о Господе отцы, братья и сестры — подвижники и добровольцы милосердного служения!
Всех вас сердечно поздравляю с Рождеством Христовым!
Удивительно, но кажется, что Христос самим содержанием событий Своего Рождества полагает непоколебимое основание милосердного служения грядущего рода христиан – Христос рождается в убогом вертепе, полагается в «скотиих яслях» и является в этом мире беззащитным младенцем. В каноне Рождества Христова мы читаем, что царей с востока ужаснули «не скиптры и престоли, но последняя нищета: что бо хуждше вертепа? Что же смиреншее пелен?» Божественным промыслом Господь именно таким образом пришел в этот мир, что теперь все бездомные, неимущие, отвергнутые (ибо не нашлось «им места в гостинице»), все нуждающиеся непраздные и прочие нуждающиеся в помощи неимущие люди навсегда стали предметом милосердной заботы христиан. Поэтому, милосердное служение христиан получило свое глубочайшее основание от Рождества Христова. Так самое Рождество Христово врачует сердца человеческие, возрождая их к милосердию!
Вне всякого сомнения, всякий истинный подвижник такового служения приближается к тайне Рождества Христова – начинает созерцать свет Рождественской звезды, слышать чудный Ангельский хор. И мета истинности и непрелестности нашего служения – наполнение сердец наших благоволением!
Чего да сподобит всех нас Господь наш Иисус Христос!
С Рождеством Христовым!
С благодарностью и любовью о Христе,
протоиерей Николай Абрамов.
Рождество Христово 2023-2024 г.
Тропарь Рождества Христова
глас 4:
Рождество Твое, Христе Боже наш, / возсия мирови свет разума, / в нем бо звездам служащии / звездою учахуся / Тебе кланятися, Солнцу Правды, / и Тебе ведети, с высоты Востока. / Господи, слава Тебе.
Перевод:
Рождество Твое, Христе Боже наш, / озарило мир светом знания, / ибо чрез него звездам служащие / звездою были научаемы / Тебе поклоняться, Солнцу правды, / и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. / Господи, слава Тебе!
Кондак Рождества Христова
глас 3:
Дева днесь Пресущественнаго раждает, / и земля вертеп Неприступному приносит. / Ангели с пастырьми славословят, / волсви же со звездою путешествуют: / нас бо ради родися / Oтроча Младо, Превечный Бог.
Перевод:
Дева в сей день Сверхсущественного рождает, / и земля пещеру Неприступному приносит; / Ангелы с пастухами славословят, / волхвы же за звездою путешествуют, / ибо ради нас родилось / Дитя младое, предвечный Бог!